sic! 2005 Ausgabe 9

"Schneider (fig.) / Schneider". Eidgenössische Rekurskommission für geistiges Eigentum vom 20. April 2005

4. Kennzeichenrecht

4.1 Marken

MSchG 3 I b, c. Bei der älteren Wort-/Bildmarke «Schneider» (fig.) macht das Wort «Schneider» den prägnanten und massgebenden Markenbestandteil aus, weshalb die jüngere Wortmarke «Schneider» im hohen Grad ähnlich ist (E. 2).
MSchG 3 I b, c. Das Publikum geht davon aus, dass im Bereich Haushalttechnik, wie bei Produkten der Unterhaltungselektronik der Klasse 9 und Haushaltgeräten der Klassen 7 und 11, Apparate mit quasi-identischen Marken nach übereinstimmenden Grundprinzipien ausgewählt und hergestellt werden. Somit besteht hinsichtlich der Ausrichtung der beanspruchten Waren eine gewisse Ähnlichkeit (E. 3).
MSchG 3 I b, c. Eine Verwechslungsgefahr ist bereits dann anzunehmen, wenn die Abnehmer auf den Gedanken kommen können, die mit der Marke der einen Partei versehenen Waren stammten aus dem gleichen Unternehmen oder würden wenigstens mit Einwilligung der anderen Partei auf den Markt gebracht. Von einer solchen Gedankenverbindung ist bei den beanspruchten Waren, welche in den gleichen Fachmärkten und technischen Warenhäusern angeboten werden, auszugehen (E. 4). [Volltext]


4. Droit des signes distinctifs

4.1 Marques

LPM 3 I b, c. Le mot «Schneider» constitue l’élément caractéristique et déterminant de la marque combinée antérieure «Schneider», raison pour laquelle la marque verbale postérieure «Schneider» présente un haut degré de similitude (consid. 2).
LPM 3 I b, c. En matière de domotique, comme l’électronique de divertissement de la classe 9 et les appareils ménagers des classes 7 et 11, le public part du principe que les appareils dont les marques sont pratiquement identiques sont sélectionnés et fabriqués selon des principes analogues. Ainsi, il existe une certaine similitude des produits revendiqués au regard de leur destination (consid. 3).
LPM 3 I b, c. Il y a déjà lieu d’admettre un risque de confusion lorsque les acheteurs peuvent penser que les produits portant la marque de l’une des parties proviendraient de la même entreprise ou du moins seraient mis sur le marché avec l’accord de l’autre partie. Il faut admettre une telle association d’idées en relation avec les produits revendiqués, qui sont offerts sur les mêmes marchés et dans les mêmes magasins spécialisés (consid. 4). [texte complet]



Gutheissung der Beschwerde; Akten-Nr. MA-WI 42/04

Fenster schliessen