sic-online.ch
Navigation mit Access Keys
- [Alt + 0] - Startseite
- [Alt + 1] - Navigation
- [Alt + 2] - Inhalt
- [Alt + 3] - Kontakt
- [Alt + 4] - Sitemap
- [Alt + 5] - Suche
Schnellsuche
Hauptnavigation
"S100". Bundesgericht vom 30. Juni 2005
4. Kennzeichenrecht
4.1 Marken
MSchG 4. Der Tatbestand der Agentenmarke (MSchG 4) setzt einen Vertrag voraus, mit welchem der Vertreter zum Gebrauch der Marke ermächtigt und gleichzeitig zur Wahrung der geschäftlichen Interessen des Geschäftsherrn verpflichtet wurde. Soweit für die Schweiz eine entsprechende Ermächtigung und Verpflichtung fehlt, ist Art. 4 MSchG nicht anwendbar (E. 2.3).
ZGB 2. Wer eine Marke in bewusster Missachtung seiner Ermächtigung in weiteren Ländern nutzt, handelt nicht zwangsläufig bösgläubig. Vielmehr heilt der Mangel, wenn sich der Verletzte passiv verhält und damit ein Vertrauenstatbestand geschaffen wird (E. 3.3-4).
ZGB 2. Für die Beurteilung des wertvollen Besitzstandes ist nicht allein auf den Umsatz mit dem betroffenen Zeichen in einem bestimmten Land abzustellen; vielmehr ist die gesamte wirtschaftliche Bedeutung der Zeichenverwendung massgeblich. Ein wertvoller Besitzstand kann sich deshalb auch aus dem Interesse an einheitlichem Marktauftritt ergeben (E. 3.4).
[Volltext]
4. Droit des signes distinctifs
4.1 Marques
LPM 4. Une marque d’agent (LPM 4) suppose l’existence d’un contrat en vertu duquel le représentant a été autorisé à utiliser la marque en étant mandaté aux fins de représenter les intérêts commerciaux du maître. En droit suisse, l’art. 4 LPM n’est pas applicable lorsqu’un tel pouvoir et une telle obligation font défaut (consid. 2.3).
CC 2. Celui qui fait usage d’une marque dans d’autres pays en abusant consciemment de ses pouvoirs n’agit pas nécessairement de mauvaise foi. On doit bien plutôt admettre que la passivité du lésé, qui crée ainsi une apparence d’autorisation, y remédie (consid. 3.3-4).
CC 2. Pour juger si un signe a acquis une valeur appréciable du fait de son usage, il ne faut pas uniquement se baser sur le chiffre d’affaires réalisé en rapport avec celui-ci dans un pays déterminé; l’importance économique globale de l’usage du signe est au contraire déterminante. La valeur appréciable du signe peut également résulter de l’intérêt à pouvoir accéder au marché de manière homogène (consid. 3.4).
[texte complet]
I. Zivilabteilung; Abweisung der Berufung; Akten-Nr. 4C.76/2005
Fenster schliessen