sic! 2008 Ausgabe 2

«SOS Serruriers». Tribunal fédéral du 20 septembre 2007

8. Autres questions juridiques

Droit des obligations

CO 42 II. L’estimation du dommage d’après l’art. 42 al. 2 CO repose sur le pouvoir d’apprécier les faits et, partant, relève de l’appréciation des éléments factuels (consid. 5.2.1).
CO 42 II. Pour déterminer le gain manqué en raison de la violation d’une marque, le tribunal peut appliquer la marge bénéficiaire du demandeur au chiffre d’affaires réalisé par le défendeur durant la période litigieuse. Le fait que le marché du produit concerné ne se limite pas aux entreprises des parties n’y change rien (consid. 5.2.2).
CO 50 I. Pour que l’on puisse retenir une responsabilité solidaire, il faut notamment que le dommage ait été provoqué par une cause commune, ce qui suppose que les auteurs aient coopéré consciemment pour parvenir à l’acte dommageable (consid. 6.2.1). [texte complet]


8. Weitere Rechtsfragen

Obligationenrecht

OR 42 II. Die Schätzung des Schadens nach Art. 42 Abs. 2 OR beruht auf Tatbestandsermessen und gehört deshalb zur Feststellung des Sachverhalts (E. 5.2.1).
OR 42 II. Um den entgangenen Gewinn wegen einer Markenverletzung zu bestimmen, kann das Gericht die Gewinnmarge des Klägers auf den Umsatz übertragen, der vom Beklagten während der streitigen Periode erwirtschaftet wurde. Der Umstand, dass sich der Markt der betreffenden Produkte nicht nur auf die Parteien beschränkt, ändert daran nichts (E. 5.2.2).
OR 50 I. Damit man eine solidarische Haftung annehmen kann, ist insbesondere erforderlich, dass der Schaden durch eine gemeinsame Ursache verursacht worden ist, was voraussetzt, dass die Verursacher bewusst zusammengearbeitet haben, um das schädigende Ereignis zu erreichen (E. 6.2.1). [Volltext]



Ire Cour de droit civil; rejet du recours; réf. 4A_185/2007

Fenster schliessen