sic! 2023 Ausgabe 10

«TC 8 VII, TC 9 VII». Tribunal cantonal du Canton de Fribourg du 10 février 2023

2. Droit d'auteur

DA 20 II. L’obligation de payer une rémunération pour l’usage privé naît dès qu’une entreprise dispose d’un appareil permettant de confectionner des reproductions ou dispose d’un réseau informatique interne (consid. 2.1).
TC 8 VII 8; TC 9 VII 8. Le droit d’une société de gestion de requérir auprès d’un nouvel utilisateur le paiement de redevances de droits d’auteur dont le montant a été fixé sur la base d’une estimation suppose la conduite d’une procédure formelle exécutée en bonne et due forme. Il appartient à la société de gestion d’alléguer et de prouver qu’un formulaire d’enquête a été transmis au nouvel utilisateur, ainsi qu’un rappel écrit, et qu’une prolongation du délai a été accordée (consid. 2.3) [texte complet]


2. Urheberrecht

URG 20 II. Die Pflicht zur Bezahlung einer Vergütung für den Eigengebrauch entsteht, sobald ein Betrieb ein Gerät, mit dem Vervielfältigungen hergestellt werden können, oder ein internes Informatiknetzwerk besitzt (E. 2.1).
GT 8 VII 8; GT 9 VII 8. Das Recht einer Verwertungsgesellschaft, von einer neuen Benützerin oder einem neuen Benützer die Bezahlung von Urheberrechtsgebühren zu verlangen, deren Betrag auf der Grundlage einer Schätzung festgelegt wurde, setzt die Durchführung eines formellen, ordnungsgemässen Verfahrens voraus. Es ist Aufgabe der Verwertungsgesellschaft, geltend zu machen und nachzuweisen, dass der neuen Benützerin oder dem neuen Benützer ein Erhebungsformular sowie eine schriftliche Mahnung zugestellt und eine Nachfrist gesetzt wurde (E. 2.3). [Volltext]



demande rejetée; réf. 102 2022 229


Fenster schliessen