sic! 2008 Ausgabe 6

«Prudential». Fürstlicher Oberster Gerichtshof Liechtenstein vom 10. Januar 2008

4. Kennzeichenrecht

4.1 Marken

FL-MSchG 2 a. Die Bezeichnung «Prudential» erzeugt zumindest im deutschen Sprachraum keine Assoziationen zu Versicherungsdienstleistungen. Es handelt sich um eine Phantasiebezeichnung mit normaler Kennzeichnungskraft (E. 10.5-10.7).
FL-MSchG 13 II; PVÜ 2. Die blosse Voranstellung eines Begriffs (hier: «Plenum») vor eine Marke (hier: «Prudential») vermag den Gesamteindruck eines Zeichens nicht zu verändern. Die Gefahr falscher Assoziationen des angesprochenen Publikums besteht jedenfalls bei Produktidentität auch dann, wenn es z.B. über die (grenzüberschreitenden) rechtlichen und/oder wirtschaftlichen Verbindungen der Beklagten zur Klägerin in Irrtum geführt werden könnte. Auf den Sitz des Markeninhabers kommt es bei der Frage der Verwechslungsgefahr nicht an (Inländerbehandlung) (E. 10.3, 10.4, 10.6, 10.8-10.11).
FL-MSchG 13 II. Zwischen einer Marke und einer E-Mail-Adresse (hier: «prudential@plenum.li»), welche die Marke an erster Stelle hervorhebt, besteht ebenfalls Verwechslungsgefahr (E. 11). [Volltext]


4. Droit des signes distinctifs

4.1 Marques

FL-LPM 2 a. Du moins en allemand, «Prudential» ne suscite aucune association avec des prestations d’assurance. Il s’agit d’une dénomination de fantaisie possédant une force distinctive normale (consid. 10.5- 10.7).
FL-LPM 13 II; CUP 2. Le seul fait de placer un terme (en l’espèce «Plenum») devant une marque (en l’occurrence «Prudential») n’est pas en mesure de modifier l’impression d’ensemble d’un signe. Le risque que le public concerné se livre à des associations erronées existe en tout cas si les produits sont identiques, p.ex. s’il peut être induit en erreur sur les relations juridiques (transfrontalières) et/ou économiques entre les parties. Le siège du titulaire de la marque n’a pas d’influence sur la question du risque de confusion (traitement national) (consid. 10.3, 10.4, 10.6, 10.8-10.11).
FL-LPM 13 II. Il peut y avoir un risque de confusion également entre une marque et une adresse électronique (en l’espèce «prudentia@ plenum.li») qui met d’abord la marque en évidence (consid. 11). [texte complet]



Fürstlicher Oberster Gerichtshof Liechtenstein; Gutheissung der Revision der klagenden Partei; Akten-Nr. 01 CG.2006.257 - 38

Fenster schliessen