sic! 2022 Ausgabe 12

«Marché du livre III». Tribunal fédéral du 14 juin 2022

7. Droit de la concurrence

7.2 Droit des cartels

LCart 49a I. Seuls les accords dits «durs» (harte Abrede) , définis aux alinéa 3 et 4 de l’art. 5 LCart, peuvent donner lieu à une sanction immédiate pouvant aller jusqu’à 10% du chiffre d’affaires réalisé en Suisse au cours des trois derniers exercices (consid. 4.3).
LCart 5 IV. Le législateur fédéral a voulu une identité de régimes entre la Suisse et l’Union européenne sur les accords verticaux, de sorte que l’on peut se référer à la directive européenne sur les accords verticaux dans le cadre de l’analyse de la licéité en Suisse de tels accords (consid. 4.4).
LCart 5 IV. Seuls les cas de protection territoriale «absolue», soit ceux qui interdisent non seulement les ventes actives, mais également les ventes passives, par d’autres distributeurs agréés, constituent un cas de répartition géographique constituant un accord «dur» (consid. 7–7.4).
LTF 105, 106. La détermination de la réelle et commune intention des parties à un contrat est une question de fait que le TF ne revoit que sous l’angle de l’arbitraire. L’interprétation, selon le principe de la confiance, de la volonté objective des parties, est une question de droit que le TF revoit librement (consid. 8.4.1–8.4.2).
LCart 5 IV. Le fait pour un producteur de se réserver le droit de concurrencer de son distributeur sur un territoire donné exclut de facto un cas de protection territoriale absolue (consid. 8.4.4).
LCart 5 IV. L’on ne se trouve en présence d’un accord «dur» conférant une protection territoriale absolue que si l’accord en question prévoit une obligation pour le producteur de faire respecter, par tous les autres distributeurs agréés (y compris étrangers), la répartition géographique convenue. Tel n’est pas le cas de clauses n’incluant une telle obligation qu’à l’égard des autres distributeurs en Suisse (consid. 8.4.5–8.4.7, 8.4.9, 8.5).
LCart 5 I. En l’absence d’un accord «dur», il y a lieu d’examiner si l’accord en question porte une atteinte notable à la concurrence au sens de l’art. 5 al. 1 LCart, ce qui relève du pouvoir d’appréciation des autorités compétentes en matière de droit des cartels (consid. 9.3–9.4). [texte complet]


7. Wettbewerbsrecht

7.2 Kartellrecht

KG 49a I. Nur sogenannt «harte» Abreden nach Art. 5 Abs. 3 und 4 KG können eine unmittelbare Sanktion von bis zu 10 Prozent des in den letzten drei Geschäftsjahren in der Schweiz erzielten Umsatzes nach sich ziehen (E. 4.3).
KG 5 IV. Der Gesetzgeber auf Bundesebene wollte in Bezug auf vertikale Abreden eine identische Regelung in der Schweiz und in der Europäischen Union, sodass bei der Beurteilung der Rechtmässigkeit solcher Abreden in der Schweiz auf die europäische Richtlinie über vertikale Abreden zurückgegriffen werden kann (E. 4.4).
KG 5 IV. Nur in Fällen mit einem «absoluten» Gebietsschutz, in denen nicht nur aktive, sondern auch passive Verkäufe durch andere Vertriebspartner verboten sind, besteht eine als «harte» Abrede geltende Aufteilung nach Gebieten (E. 7–7.4).
BGG 105, 106. Die Feststellung des übereinstimmenden wirklichen Willes der Vertragsparteien ist eine Sachverhaltsfrage, die vom Bundesgericht nur unter dem Gesichtspunkt der Willkürlichkeit geprüft wird. Die Auslegung des objektiven Willens der Parteien gemäss dem Vertrauensprinzip ist hingegen eine Rechtsfrage, die das Bundesgericht frei überprüft (E. 8.4.1–8.4.2).
KG 5 IV. Durch die Tatsache, dass sich ein Hersteller das Recht vorbehält, seinen Vertriebspartner in einem bestimmten Gebiet zu konkurrenzieren, ist de facto das Vorliegen eines absoluten Gebietsschutzes ausgeschlossen (E. 8.4.4).
KG 5 IV. Eine «harte» Abrede mit einem absoluten Gebietsschutz liegt nur dann vor, wenn der Hersteller gemäss der fraglichen Abrede verpflichtet ist, dafür zu sorgen, dass sich alle anderen (auch ausländischen) Vertriebspartner an die vereinbarte Aufteilung nach Gebieten halten. Bei Bestimmungen mit einer lediglich für die anderen Vertriebspartner in der Schweiz geltenden Verpflichtung ist dies nicht der Fall (E. 8.4.5–8.4.7, 8.4.9 und 8.5).
KG 5 I. Wenn keine «harte» Abrede vorliegt, ist zu prüfen, ob die fragliche Abrede den Wettbewerb im Sinne von Art. 5 Abs. 1 KG erheblich beeinträchtigt. Diese Prüfung liegt im Ermessens- und Beurteilungsspielraum der für das Kartellrecht zuständigen Behörden (E. 9.3–9.4). [Volltext]



IIe Cour de droit public; recours admis; réf. 2C_37/2020



Fenster schliessen