sic-online.ch
Navigation mit Access Keys
- [Alt + 0] - Startseite
- [Alt + 1] - Navigation
- [Alt + 2] - Inhalt
- [Alt + 3] - Kontakt
- [Alt + 4] - Sitemap
- [Alt + 5] - Suche
Schnellsuche
Hauptnavigation
«RSP Rail Service Partner SA / www.rspsa.ch». Bundesgericht vom 3. Januar 2022
4. Kennzeichenrecht
4.5 Domainnamen
ZGB 29 II; OR 951, 956; UWG 3 I d; MSchG 13, 3 I. Domainnamen können die dahinterstehende Person, Sache oder Dienstleistung identifizieren und insofern eine Kennzeichnungsfunktion haben. Dies hat zur Folge, dass Domainnamen gegenüber absolut geschützten Kennzeichen Dritter den gebotenen Abstand einhalten müssen, um Verwechslungen zu vermeiden (E. 3.2).
ZGB 29 II. Domainnamen können als solche – unabhängig von Inhalt und Gestaltung der Webseite, auf die sie verweisen – Verwechslungsgefahr begründen (E. 4.1.2).
ZGB 29 II. Eine kurze Sequenz von Buchstaben, die nicht ausgesprochen, sondern nur buchstabiert werden kann, ist als Namensbestandteil grundsätzlich kennzeichnungsschwach. Das gilt insbesondere für Buchstabenkombinationen, die aus einer blossen Aneinanderreihung der Anfangsbuchstaben von im Namen enthaltenen Sachbezeichnungen bestehen (E. 4.4).
ZGB 29 II. Bei der Beurteilung der Verwechslungsgefahr ist zu berücksichtigen, dass Internetnutzer Domainnamen mit besonderer Aufmerksamkeit begegnen, weil sie wissen, dass schon geringe Abweichungen zu einer anderen Webseite führen können (E 4.4).
ZGB 29 II; OR 951, 956; UWG 3 I d; MSchG 13, 3 I. Für das gesamte Kennzeichenrecht gilt ein einheitlicher Begriff der Verwechslungsgefahr, dem indes die Besonderheiten der jeweiligen Anspruchsnorm zugrunde zu legen sind (E. 5, 6).
[Volltext]
4. Droit des signes distinctifs
4.5 Noms de domaine
CC 29 II; CO 951, 956; LCD 3 I d; LPM 13, 3 I. Les noms de domaine peuvent identifier la personne, l’objet ou le service qui s’y rattache et remplissent, dans cette mesure, une fonction d’identification. Cela a pour conséquence que les noms de domaine doivent se distinguer suffisamment des signes distinctifs appartenant à de tiers et protégés par un droit absolu, ce afin d’éviter toute confusion (consid. 3.2).
CC 29 II. Les noms de domaine sont susceptibles, en tant que tels, de créer un risque de confusion, indépendamment du contenu et de la mise en page du site Internet auquel ils renvoient (consid. 4.1.2).
CC 29 II. Une courte séquence de lettres qui ne peut pas être prononcée, mais seulement épelée, n’est que faiblement distinctive en tant qu’élément constitutif d’un nom, tout particulièrement dans le cas d’une combinaison de lettres qui consiste en une simple juxtaposition de la première lettre des désignations génériques contenues dans le nom (consid. 4.4).
CC 29 II. Lors de l’évaluation du risque de confusion, il convient de tenir compte du fait que les internautes accordent une attention particulière aux noms de domaine, car ils savent qu’une différence, même minime, peut les conduire sur un autre site Internet (consid. 4.4).
CC 29 II; CO 951, 956; LCD 3 I d; LPM 13, 3 I. Une notion uniforme du risque de confusion s’applique à l’ensemble du droit des signes distinctifs; celle-ci doit toutefois se fonder sur les particularités de la norme concernée (consid. 5, 6).
[texte complet]
I. Zivilrechtliche Abteilung; Abweisung der Beschwerde; Akten-Nr. 4A_375/2021
Fenster schliessen