sic! 2008 Ausgabe 7+8

«Profi-Pleitier». Bundesgericht vom 29. Januar 2008

1. Informationsrecht

BGG 93, 95, 97, 105, 118 II i.V.m. 116. Im Rahmen einer Beschwerde gegen einen vorsorglichen Massnahmeentscheid kommen die Vorschriften von Art. 105 i.V.m. Art. 95 und 97 BGG nicht (unmittelbar) zur Anwendung. Vielmehr gestalten sich aufgrund der Beschränkung der Rügegründe auf die Verletzung verfassungsmässiger Rechte die Verhältnisse vergleichbar mit der subsidiären Verfassungsbeschwerde gemäss Art. 113 ff. BGG. Eine Berichtigung oder Ergänzung der Sachverhaltsdarstellung kommt daher nach Art. 118 Abs. 2 i.V.m. Art. 116 BGG nur in Frage, wenn die letzte kantonale Instanz verfassungsmässige Rechte verletzt hat (E. 1.4).
ZGB 8, 28c III. Es ist nicht willkürlich, wenn ein Gericht im Rahmen von Art. 28c Abs. 3 ZGB verlangt, dass die Widerrechtlichkeit der vorsorglich zu untersagenden Äusserungen manifest und zweifelsfrei erwiesen sein müssen was namentlich dann der Fall ist, wenn die Äusserungen klarerweise falsch sind (E. 3.2).
BV 29 II. Stellt ein Gericht bei der Begründung eines Entscheides auf Tatsachen ab, welche ihm aus anderen Verfahren bekannt sind, ohne dass sich die Parteien auf diese anderen Verfahren berufen hätten, ist dieses Vorgehen grundsätzlich dazu geeignet, den Gehörsanspruch der Parteien nach Art. 29 Abs. 2 BV zu verletzen. Da vorliegend die anderen Verfahren nur im Sinne einer zusätzlichen Begründung beigezogen wurden, ist die Rüge der Verletzung des rechtlichen Gehörs allerdings unbegründet (E. 4.1). [Volltext]


1. Droit de l'information

LTF 93, 95, 97, 105, 118 II en relation avec 116. Lors d’un recours contre une décision de mesures provisoires les dispositions de l’art. 105 en relation avec 95 et 97 LTF ne s’appliquent pas (directement). En raison de la limitation des motifs de recours à la violation de droits constitutionnels, la situation est comparable au recours constitutionnel subsidiaire selon l’art. 133 ss LTF. Une rectification ou un complément des faits n’est dès lors possible, selon l’art. 118 al. 2 en relation avec l’art. 116 LTT, que si la dernière instance cantonale a violé un droit constitutionnel (consid. 1.4).
CC 8, 28c III. Il n’est pas arbitraire de la part d’un tribunal d’exiger dans le cadre de l’art. 28c al. 3 CC que l’illicéité de la déclaration qui doit faire l’objet d’une interdiction à titre provisionnel soit établie de manière claire et indubitable, ce qui est notamment le cas lorsque les déclarations sont manifestement fausses (consid. 3.2).
Cst. 29 II. Si pour motiver sa décision un tribunal se base sur des faits qui lui sont connus d’une autre procédure, sans que les parties se soient référées à cette procédure, il s’agit d’un procédé qui est en principe de nature à violer le droit d’être entendu au sens de l’art. 29 al. 2 Cst. En l’espèce toutefois, le grief de la violation du droit d’être entendu est injustifié car la référence à une autre procédure n’a été faite qu’à titre de motivation supplémentaire (consid. 4.1). [texte complet]



I. Zivilabteilung; Abweisung der Beschwerde; Akten-Nr. 4A_254/2007

Fenster schliessen