sic! 2016 Ausgabe 12

«Firmenexperten». Bundesgericht vom 27. Juni 2016

1. Informationsrecht

BGÖ 7 I g. Der Begriff des Geschäftsgeheimnisses umfasst Informationen, deren Preisgabe an ein Konkurrenzun-ternehmen den Unternehmenserfolg beeinträchtigen oder zu einer Wettbewerbsverfälschung führen könnte. Die Namen von privaten Firmenexperten, die an einem Zulassungsdossier für ein neues Medikament mitgewirkt ha-ben, sind keine Geschäftsgeheimnisse (E. 3.1-3.2).
DSG 1, 3 e, 3 f, 19 Ibis; BGÖ 5 I c, 7 II, 9 II; VBGÖ 6 II; BV 13. Eine vorläufige Abwägung zwischen dem öffentli-chen Interesse am Zugang zu amtlichen Dokumenten und dem privaten Interesse am Schutz der darin enthaltenen Personendaten fällt unter Vorbehalt der Anhörung der direkt betroffenen Firmenexperten zugunsten des Zugangs-interesse aus, wenn es sich um Daten über Experten handelt, die im Rahmen eines heilmittelrechtlichen Zulas-sungsverfahrens eine wichtige öffentliche Funktion erfüllen, und wenn diese Daten die Überprüfung der Qualifika-tionen und Interessenbindungen der Experten erlauben (E. 4.1-4.6.4).
BGÖ 11 I; VwVG 11b I. Kann nicht ausgeschlossen werden, dass die vom Zugangsgesuch direkt betroffenen, aber am Verfahren nicht beteiligten Firmenexperten bei einer Gewährung des Anhörungsrechts zusätzliche rechtser-hebliche Einwände gegen die Bekanntgabe ihrer Personendaten vorbringen könnten, namentlich mit Bezug auf eine etwaige Beeinträchtigung ihrer beruflichen Stellung, darf nicht von einer Anhörung im Konsultationsverfah-ren abgesehen werden, weil die Interessenabwägung ansonsten unvollständig wäre (E. 4.6.5-4.6.8, 5). [Volltext]


1. Droit de l'information

LTrans 7 I g. La notion de secret d’affaires englobe les informations dont la divulgation à des entreprises concur-rentes peut porter atteinte à la bonne marche de l’entreprise ou entraîner une distorsion de la concurrence. Les noms d’experts privés ayant participé à la procédure d’admission d’un nouveau médicament ne constituent pas des secrets d’affaires (consid. 3.1-3.2).
LPD 1, 3 e, 3 f, 19 Ibis; LTrans 5 I c, 7 II, 9 II; OTrans 6 II; Cst. 13. Sous réserve du droit d’être entendu des experts directements concernés, la pesée d’intérêt  entre l’intérêt public à l’accès aux documents officiels et l’intérêt privé à la protection des données personnelles qu’ils contiennent doit pencher en faveur de l’intérêt à l’accès aux docu-ments lorsqu’il s’agit de données sur des experts qui ont rempli une fonction publique importante dans le cadre de la procédure d’admission  d’un médicament et que ces données permettent de vérifier les qualifications et les liens d’intérêts des experts (consid. 4.1-4.6.4)
LTrans 11 I; PA 11b I. On ne peut pas renoncer à une audition durant la procédure de consultation lorsqu’on ne peut pas exclure que les experts directement concernés par la demande d’admission, mais n’ayant cependant pas participé à la procédure correspondante, puissent soulever des objections supplémentaires juridiquement perti-nentes contre la divulgation de leurs données personnelles, notamment un préjudice porté à leur activité profes-sionnelle, en leur accordant le droit d’être entendu. La pesée des intérêts serait sinon incomplète (consid. 4.6.5-4.6.8, 5). [texte complet]



I. öffentlich-rechtliche Abteilung; teilweise Gutheissung der Beschwerde; Akten-Nr. 1C_137/2016

Fenster schliessen