sic! 2016 Ausgabe 4

«Von Roll Hydro / Von Roll Water II». Bundesgericht vom 13. Januar 2016

4. Kennzeichenrecht

4.3 Firmenrecht

OR 951 II, 956 II; MSchG 3 I c, 13 I. Die Beurteilung einer vertraglich vereinbarten «gehörigen» Unterscheidbarkeit erfolgt nach kennzeichenrechtlichen Grundsätzen, also namentlich unter Berücksichtigung des Gesamteindrucks und des Sinngehalts der verwendeten Zusätze. Ein davon abweichender «milderer Massstab» bedürfte einer entsprechenden vertraglichen Vereinbarung (E. 2-2.2.3).
OR 951 II, 956 II; MSchG 3 I c, 13 I. Verzichtet eine Partei im Rahmen einer Abgrenzungsvereinbarung darauf, ein Kennzeichen zu nutzen, führt dies nicht automatisch dazu, dass die andere Partei zu dessen Verwendung berechtigt ist. Letzteres ist vielmehr anhand der Vereinbarungen zu beurteilen (E. 3). [Volltext]


4. Droit des signes distinctifs

4.3 Raisons de commerce

CO 951 II, 956 II; LPM 3 I c, 13 I. L’évaluation du caractère distinctif admissible qui a été convenu contractuellement s’opère selon les principes du droit des signes distinctifs; il convient ainsi en particulier de tenir compte de l’impression générale et du sens des termes qui ont été ajoutés. L’application d’un critère de référence moins sévère devrait faire l’objet d’un accord (consid. 2-2.2.3).
CO 951 II, 956 II; LPM 3 I c, 13 I. Le fait que, dans le cadre d’un accord de coexistence, une des parties renonce à utiliser un signe distinctif ne signifie pas nécessairement que l’autre partie a le droit de l’utiliser. Cette dernière question doit être examinée à la lumière du contrat (consid. 3). [texte complet]



I. zivilrechtliche Abteilung; teilweise Gutheissung der Beschwerde und Rückweisung an Vorinstanz; Akten-Nr. 4A_476/2015

Fenster schliessen