sic! 2015 Ausgabe 1

«Muffenautomat II». Bundespatentgericht vom 11. Juli 2014

8. Weitere Rechtsfragen

Internationales Prozessrecht

LugÜ 5 Ziff. 3. Auch wenn die Parteien ihren Sitz bzw. Wohnsitz im gleichen Staat haben, liegt ein internationaler Sachverhalt im Sinne von Art. 5 Ziff. 3 LugÜ vor, wenn die Verletzung eines Patents in einem anderen Staat Streitgegenstand ist (E. 13).
LugÜ 5 Ziff. 3. Es besteht im Forumsstaat ein Erfolgsort im Sinne von Art. 5 Ziff. 3 LugÜ, wenn Produkte, die dort eingeführt werden, das dortige Patentrecht verletzen; dabei genügt die substanziierte Behauptung der tatsächlichen Umstände der Patentverletzung, um die Zuständigkeit bejahen zu können (E. 14).
LugÜ 31, 5 Ziff. 3; ZPO 59 II b, 158; PatG 77. Beweissicherungsmassnahmen im Sinne von Art. 158 ZPO und Art. 77 PatG fallen unter einstweilige Massnahmen im Sinne von Art. 31 LugÜ. Solche darf das in der Hauptsache zuständige Gericht anordnen, falls die Gegenseite zuvor angehört worden ist. Für Anordnungen ohne vorherige Anhörung der Gegenpartei dagegen sind allein die Gerichte im Vollstreckungsstaat zuständig (E. 15-19). [Volltext]


8. Autres questions juridiques

Droit procédural international

CL 5 ch. 3. Même si les parties ont leur siège resp. leur domicile dans le même Etat, il y a lieu d’admettre un état de fait international au sens de l’art. 5 ch. 3 CL lorsque la violation du brevet constitue l’objet du litige dans un autre Etat (consid. 13).
CL 5 ch. 3. Le lieu du résultat est donné dans l’Etat du for au sens de l’art. 5 ch. 3 CL, lorsque des produits qui y ont été introduits violent le droit national des brevets; il suffit à cet égard d’alléguer de manière dûment motivée les circonstances concrètes de la violation du brevet afin de pouvoir admettre la compétence (consid. 14).
CL 31, 5 ch. 3; CPC 59 II b, 158; LBI 77. Les mesures destinées à conserver les preuves au sens des art. 158 CPC et 77 LBI tombent sous le coup des mesures provisionnelles au sens de l’art. 31 CL. Le tribunal compétent pour statuer sur le fond peut les ordonner si la partie adverse a été préalablement entendue. Seuls les tribunaux de l’Etat du lieu de l’exécution sont compétents pour ordonner des mesures provisionnelles sans entendre la partie adverse (consid. 15-19). [texte complet]



Teilweises Nichteintreten bzw. Abweisung des Begehrens; Akten-Nr. S2013_011

Fenster schliessen