sic! 2009 Ausgabe 5

«Mont Vully». Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft Freiburg vom 5. Dezember 2008

4. Kennzeichenrecht

4.6 Herkunftsangaben

MSchG 2 c, d. Die Registrierung einer Marke durch das IGE schliesst nicht aus, dass deren Gebrauch durch eine andere Behörde aufgrund anderer Gesetze als des MSchG verhindert wird (E. II).
MSchG 2 c; LMG 1 c, 2 I b, 18; LGV 10 I. Bezeichnet der Name eines Berges nicht nur diesen, sondern eine ganze Region, muss ein mit diesem Namen versehener Käse nicht auf dem Berg oder auf dessen Flanken hergestellt werden (E. III, IV a, b).
MSchG 2 c. Eine mit 24 Besuchern des Schalters einer kantonalen Behörde zur Beurteilung der Irreführung durch eine Herkunftsangabe durchgeführte Umfrage ist nicht aussagekräftig (E. IV d). [Volltext]


4. Droit des signes distinctifs

4.6 Indications de provenance

LPM 2 c, d. L’enregistrement d’une marque par l’IPI n’exclut pas que son utilisation soit interdite par une autre autorité en application d’autres lois que la LPM (consid. II).
LPM 2 c; LDAI 1 c, 2 I b, 18; ODAIOUs 10 I. Lorsque le nom d’une montagne désigne non seulement celle-ci, mais aussi toute une région, il n’est pas nécessaire que le fromage qui porte ce nom soit produit sur la montagne ou sur les flancs de celle-ci (consid. III, IV a, b).
LPM 2 c. Un sondage effectué auprès de 24 visiteurs d’un guichet d’une autorité cantonale n’est pas pertinent pour juger si une désignation géographique est trompeuse (consid. IV d). [texte complet]



Gutheissung der Verwaltungsbeschwerde; Akten-Nr. 28/2008

Fenster schliessen