sic! 2011 Ausgabe 6

«Instance cantonale unique en matière de LCD». Tribunal fédéral du 1er février 2011

7. Droit de la concurrence

7.1 Concurrence déloyale

aLCD 12 II. L’exception réservée par l’art. 12 al. 2 LCD, deuxième phrase, ne s’applique que si l’instance cantonale unique tire sa compétence du droit fédéral (consid. 2.1).
LTF 74 II. Le recours en matière civile est recevable sans égard à la valeur litigieuse si une loi fédérale prévoit une instance cantonale unique (consid. 2.1).
CPC 5 I d. Lorsqu’un litige relevant de la LCD porte sur une valeur litigieuse supérieure à CHF 30000.– ou lorsque la Confédération exerce son droit d’action, l’art. 5 al. 1 let. d CPC impose une instance cantonale unique (consid. 2.1). [texte complet]


7. Wettbewerbsrecht

7.1 Lauterkeitsrecht

aUWG 12 II. Die im zweiten Satz des Art. 12 Abs. 2 UWG enthaltene Ausnahme ist nur anwendbar, wenn sich die Zuständigkeit der einzigen kantonalen Instanz aus Bundesrecht ergibt (E. 2.1).
BGG 74 II. Sieht ein Bundesgesetz eine einzige kantonale Instanz vor, ist die Beschwerde in Zivilsachen unabhängig von der Höhe des Streitwertes zulässig (E. 2.1).
ZPO 5 I d. Für Streitigkeiten aus UWG, deren Streitwert mehr als CHF 30000.– beträgt oder wenn der Bund sein Klagerecht ausübt, schreibt Art. 5 Abs. 1 lit. d ZPO eine einzige kantonale Instanz vor (E. 2.1). [Volltext]



Ire Cour de droit civil; rejet du recours en matière civile et du recours constitutionnel subsidiaire; réf. du dossier 4A_584/2010

Fenster schliessen