sic-online.ch
Navigation mit Access Keys
- [Alt + 0] - Startseite
- [Alt + 1] - Navigation
- [Alt + 2] - Inhalt
- [Alt + 3] - Kontakt
- [Alt + 4] - Sitemap
- [Alt + 5] - Suche
Schnellsuche
Hauptnavigation
"Ticino pulito". Tribunale federale del 10 gennaio 1997
3. Protezione della personalità e protezione dei dati
CC 28k cpv. 1. Per raggiungere, per quanto sia possibile, il pubblico che na preso conoscenza della presentazione contestata, la risposta pubblicata sulla stampa deve beneficiare di condizioni ugualmente favorevoli a quelle dell'articolo a cui si riferisce, senza per questo dover necessariamente apparire nello stesso luogo (consid. 2a).
CC 28i cpv. 2; CC 28l cpv. 1. Senza l'accordo dell'autore della risposta, l'impresa non può indebolire, sopprimere o modificare dei passaggi; se l'impresa apporta delle modificazioni senza alcuna giustificazione, essa dovrà procedere ad una nuova pubblicazione (consid. 3a).
CC 28k cpv. 2; CC 28h. L'obbligo di designare la risposta come tale non esclude che sia necessario aggiungere un altro titolo; la risposta deve indicare il nome del suo autore (consid. 3b).
CC 28g cpv. 1; CC 28h cpv. 1. La risposta non può servire da pretesto per pubblicare dei giudizi di valore o commenti né riportare espressioni polemiche (consid. 4b).
[il testo integrale]
3. Persönlichkeits- und Datenschutzrecht
ZGB 28k Abs. 1. Um möglichst denselben Personenkreis zu erreichen wie die beanstandete Tatsachendarstellung, müssen der zu publizierenden Gegendarstellung dieselben Bedingungen eingeräumt werden, die der beanstandete Tatsachenbericht aufwies.
Das bedeutet jedoch nicht, dass sie an derselben Stelle erscheinen muss (E. 2a).
ZGB 28i Abs. 2; ZGB 28l Abs. 1. Es ist dem Medienunternehmen untersagt, ohne Zustimmung des Verfassers der Gegendarstellung diese zu entschärfen oder Teile derselben zu verändern oder wegzulassen. Unternimmt das Medienunternehmen ungerechtfertigte Änderungen, muss es eine neue Veröffentlichung vornehmen (E. 3a).
ZGB 28k Abs. 2; ZGB 28h. Die Verpflichtung zur unveränderten Übernahme des Gegendarstellungstexts schliesst die Hinzufügung eines anderen Titels nicht aus. Die Gegendarstellung muss den Namen ihres Verfassers aufweisen (E 3b).
ZGB 28g Abs. 1; ZGB 28h Abs. 1. Die Gegendarstellung darf nicht als Vorwand dienen, um Werturteile, Kommentare oder weitere polemische Äusserungen zu publizieren (E. 4b).
[Volltext]
3. Protection de la personnalité et protection des données
CC 28k al. 1. Pour atteindre autant que possible le public qui a eu connaissance de la présentation contestée, la réponse publiée dans la presse doit bénéficier de conditions aussi favorables que l'article auquel elle se réfère, sans pour autant devoir figurer au même endroit (consid. 2a).
CC 28i al. 2; CC 28l al. 1. Sans l'accord de l'auteur de la réponse, l'entreprise ne peut pas édulcorer, supprimer ou modifier des passages; si l'entreprise procède a des modifications injustifiées, elle devra procéder a une nouvelle publication (consid. 3a).
CC 28k al. 2; CC 28h. L'obligation de désigner la réponse comme telle n'exclut pas de devoir y ajouter un autre titre; la réponse doit indiquer le nom de son auteur (consid. 3b).
CC 28g al. 1; CC 28h al. 1. La réponse ne saurait servir de prétexte a la publication de jugements de valeur ou de commentaires ou encore contenir des expressions polémiques (consid. 4b).
[texte complet]
II Corte civile; 5C. 171/1996
Fenster schliessen