sic-online.ch
Navigation mit Access Keys
- [Alt + 0] - Startseite
- [Alt + 1] - Navigation
- [Alt + 2] - Inhalt
- [Alt + 3] - Kontakt
- [Alt + 4] - Sitemap
- [Alt + 5] - Suche
Schnellsuche
Hauptnavigation
"Ice Beer II". Eidgenössische Rekurskommission für geistiges Eigentum vom
17. Juni 1997
4. Kennzeichenrecht
4.1 Marken
VwVG 25 Abs. 2; VwVG 48 lit. a. Die Verwaltungsbeschwerde ist ohne aktuelles Rechtsschutzinteresse zulässig bei einer oft gestellten Rechtsfrage, deren Klärung im öffentlichen Interesse liegt und im Einzelfall sonst verfahrenshalber kaum je rechtzeitig erfolgte, hier der Frage des Eintragungsdatums (E. 2).
MSchG 28; MSchG 30; MSchG 37; VwVG 25 Abs. 1. Das IGE (und nicht der Verletzungsrichter) ist zur Feststellung des Eintragungsdatums einer Marke zuständig (E. 3).
MSchG 28 ff; MSchG 30 Abs. 3; MSchV 19. Als eingetragen gilt eine Marke mit Abschluss des Eintragungsverfahrens und nicht mit ihrer Veröffentlichung (E. 4).
[Volltext]
4. Droit des signes distinctifs
4.1 Marques
PA 25 al. 2; PA 48 lit. a. Le recours administratif est recevable même en l'absence d'un intérêt digne de protection actuel lorsqu'il s'agit d'une question juridique qui se pose souvent, dont l'éclaircissement relève de l'ordre public et qui sans cela aurait peu de chance d'être soulevée à temps du fait de la procédure. En l'occurence, il s'agit de la question relative à la date d'enregistrement (consid. 2).
LPM 28; LPM 30; LPM 37; PA 25 al. 1. C'est l'IPI (et non le juge de la contrefaçon) qui a compétence pour constater la date de l'enregistrement d'une marque (consid. 3).
LPM 28 ss; LPM 30 al. 3; OPM 19. Une marque est considérée comme étant enregistrée à la fin de la procédure d'enregistrement et non pas au moment de sa publication (consid. 4).
[texte complet]
Teilweise Gutheissung der Beschwerde, Rückweisung ans IGE; Akten-Nr. MA-RS 04/96
Fenster schliessen