sic! 1997 Ausgabe 6

"Micro Compact Car". Eidgenössische Rekurskommission für geistiges Eigentum vom 20. August 1997

4. Kennzeichenrecht

4.1 Marken

MSchG 2 lit. a. Bei zusammengesetzten Zeichen setzt die Prüfung der Schutzfähigkeit mit der Ermittlung des Sinngehaltes der einzelnen Bestandteile ein. Entschieden wird jedoch aufgrund des Eindruckes, welcher das Zeichen als Ganzes vermittelt (E. 2).
MSchG 2 lit. a. "Micro" und "Compact" ist kein origineller Pleonasmus, da sich "Micro" auf den in der Automobilbranche bekannten feststehenden Begriff "Compact Car" bezieht (E. 4). [Volltext]


4. Droit des signes distinctifs

4.1 Marques

LPM 2 lit. a. Pour les signes combinés, l'examen servant à déterminer si la marque peut être protégée commence par l'évaluation de la signification des composants individuels. La décision dépend cependant de l'impression créée par le signe dans son ensemble (consid. 2).
LPM 2 lit. a. "Micro" et "Compact" ne constituent pas un pléonasme original, parce que "Micro" se réfère au terme "Compact Car" bien connu dans la branche automobile (consid. 4). [texte complet]



Abweisung der Beschwerde; Akten Nr. MA-AA 11/96

Fenster schliessen