sic! 1998 Ausgabe 1

"Stadtanzeiger Bern I". Handelsgericht Bern vom 20. August 1996

7. Wettbewerbsrecht

7.1 Lauterkeitsrecht

OR 1, 2 II, 380 ff. Die Auslegung des Vertrages zwischen der Stadt Bern und der Druckerei, insbesondere der Umstand, dass die Stadt Bern dannzumal bewusst eine Alternative zur bisherigen Praxis der Publikation von Amtlichem in privaten Zeitungen wählte, ergibt, dass die Titelrechte der Zeitung der Stadt Bern zustehen. Selbst wenn die Leistung der Druckerei über den Vertragsinhalt hinausgegangen sein sollte, kann dies die Inhaberschaft der Titelrechte nicht beeinflussen (E. III 2a).
UWG 9. Die Stadt Bern als öffentlichrechtliche Körperschaft, welche die Herstellung und den Vertrieb des Anzeigeblattes, das neben amtlichen Mitteilungen Inserate enthält, der Druckerei als einem Dritten überträgt, wirkt zumindest indirekt auf den (Inserate-) Markt ein und ist diesbezüglich für Klagen gemäss UWG aktivlegitimiert (E. III 2b, 1. Lemma).
UWG 3 d. Da die Leserschaft gemäss Beweisergebnis den "Anzeiger für die Stadt Bern" bzw. den "Stadtanzeiger Bern" der Stadt Bern zurechnet, stösst das Argument der durch die Druckerei geschaffenen Verkehrsdurchsetzung ins Leere (E. III 2b, 2. Lemma).
ZGB 29. Die Stadt Bern hat aus Namensrecht keinen Anspruch auf Monopolisierung der einzelnen Begriffe "Stadt Bern" oder "Anzeiger" oder Kombinationen derselben (E. III 3).
MSchG 53. Da die Stadt Bern lediglich lauterkeitsrechtlichen Kennzeichenschutz, nicht aber markenrechtlichen geniesst, ist sie nicht die wirkliche Inhaberin der Marken "Stadtanzeiger Bern" und "Anzeiger für die Stadt Bern", weshalb ihr die Klage auf Übertragung der Marken verwehrt bleibt (E. III 4). [Volltext]


7. Droit de la concurrence

7.1 Concurrence déloyale

sCO 1, 2 II, 380 ff. L'interprétation du contrat entre la ville de Berne et l'imprimerie, en particulier les circonstances qui ont fait que la ville de Berne a choisi en toute connaissance de cause l'alternative de publier des actes officiels dans un journal privé, démontre que les droits du titre du journal relèvent de la compétence de la ville. Dans le cas où les prestations de l'imprimerie auraient dépassé celles prévues par le contrat, cela ne peux aucunement influencer les droits de propriété du titre (consid. III 2a).
LCD 9. La ville de Berne, en tant que corporation de droit public, auprès de laquelle relève la production et la vente du journal contenant des annonces privées à côté de communications officielles, délègue l'impression à l'imprimerie. Elle agit pour le moins indirectement sur le marché des annonces, et reçoit conséquemment une légitimation active pour des plaintes éventuelles qui se fondent sur la LCD (consid. III 2b, 1. Lemma).
LCD 3 d. Il est établi que le lectorat pense de bonne foi que le "Anzeiger für die Stadt Bern", respectivement le "Stadtanzeiger Bern" provient de la ville de Berne; l'argument de l'imprimerie affirmant que sa publication se serait imposée n'est pas fondé (consid. III 2b, 2. Lemma)
CC 29. La ville de Berne n'a, sur la base du droit au nom, aucune prétention de monopoliser des termes tels que "Stadt Bern" ou "Anzeiger" ou des combinations similaires (consid. III 3).
LPM 53. Comme la ville de Berne jouit seulement d'une protection des signes relevant de la LCD et qu'elle ne peut pas faire valoir le droit des marques elle n'est pas la véritable propriétaire des marques "Stadtanzeiger Bern" ou "Anzeiger für die Stadt Bern", c'est pourquoi la plainte sur un transfert de marque reste interdite (consid. III 4). [texte complet]



Teilweise Gutheissung der Klage; Akten-Nr. 8452; bestätigt durch den nachfolgend abgedruckten "Stadtanzeiger Bern II", Bundesgericht vom 13. August 1997; Akten-Nr. 4C. 79/1997


Fenster schliessen