sic! 1998 Ausgabe 1

"Tarif S". Bundesgericht vom 20. Juni 1997

2. Urheberrecht

2.4 Verwertungsrecht

PüG 15 IIbis, 15 IIter. Die Schiedskommission ist nicht an die Stellungnahme des Preisüberwachers gebunden. Sie muss diese in ihrem Entscheid lediglich anführen und ein allfälliges Abweichen begründen (E. 3b aa).
URG 35 I, 33 II c, 36, 60 I c. Zur Beurteilung der Angemessenheit des Tarifs ist abzuklären, ob die Ausschliesslichkeitsrechte der ausübenden Künstler und der Hersteller von Ton- oder Tonbildträgern bei zu Sendezwecken erstellten Vervielfältigungen (sogenannten ephemeren Aufnahmen) zusätzlich geltend gemacht werden können oder ob diese in Art. 35 Abs. 1 URG aufgehen (Rückweisung an die Schiedskommission; E. 3b bb-dd).
URG 60 I a; RTVG 17 II, 20 I. Der Anteil an Empfangsgebühren aus dem Gebührensplitting sowie Finanzhilfen des Bundes stehen -- wie Defizitgarantien und andere programmbezogene Subventionen -- in unmittelbarem Zusammenhang mit der Sendetätigkeit und stellen somit relevanten, bei der Festlegung der Entschädigung zu berücksichtigenden Ertrag dar (E. 4).
URG 60 I c, 35 IV; RA 5, 12, 16 Ia (iii). Greift der vom Bundesrat nach Art. 16 Ziff. 1 lit. a (iii) angebrachte Vorbehalt, wonach der Art. 12 RA nicht zur Anwendung gelant, wenn der ausländische Tonträgerhersteller nicht Angehöriger eines vertragsschliessenden Staates ist, so kann sich namentlich ein amerikanischer Hersteller -- selbst bei Erfüllung des Kriteriums der gleichzeitigen Veröffentlichung in einem Vertragsstaat -- nicht auf den Vegütungsanspruch des Rom-Abkommens berufen; dies ist für das Verhältnis "geschützter zu ungeschützten Werken" bei der Festlegung der Entschädigung zu berücksichtigen (E. 5a, b aa und bb sowie c).
URG 35 IV; RA 16. Da die Vorbehalte gemäss Art. 16 RA bei der Staatsangehörigkeit des Tonträgerherstellers anknüpfen, der vom Parlament nachträglich eingeführte Gegenrechtsvorbehalt von Art. 35 Abs. 4 URG aber beim Künstler, fehlt eine vollständige Harmonisierung. Mit dem Vorbehalt des Bundesrates zu Art. 12 RA werden die parlamentarischen Beschlüsse bestmöglich umgesetzt (E. 5b cc).
RA 12, 21; URG 35. Soweit das URG Vergütungsansprüche vorsieht, die über jene des Rom-Abkommens hinausgehen, sind diese unabhängig vom Vorbehalt geschuldet E. 5b dd). URG 51. Falls ein Sender absichtlich oder grobfahrlässig unrichtige oder lückenhafte Angaben oder Abrechnungen liefert, ist eine Verdoppelung der im Tarif festgelegten Vergütungen zulässig (E. 6a). Zumutbar sind dabei auch Angaben über Label und Katalognummern der benützten Tonträger oder über einen anderen Identifikationscode (E. 6b). [Volltext]


2. Droit d'auteur

2.4 Gestion des droits

LSPr 15 IIbis, 15 IIter. La Commission arbitrale n'est pas liée par la prise de position de l'autorité de surveillance des prix. Elle est uniquement tenue de la mentionner dans sa décision et de justifier toute dérogation éventuelle (consid. 3b aa).
LDA 35 I, 33 II c, 36, 60 I c. Pour apprécier l'équité du tarif, il faut examiner si, dans le cas d'"enregistrements éphémères", c. -à-d. d'exemplaires reproduits à des fins de diffusion ultérieure, les droits exclusifs des artistes interprètes et des producteurs de phonogrammes ou de vidéogrammes tombent sous le coup de l'art. 35 al. 1 LDA ou si ces droits permettent de prétendre à une rémunération complémentaire (renvoi à la commission arbitrale; consid. 3b bb-dd).
LDA 60 I a; LRTV 17 II, 20 I. La part aux redevances de réception, découlant de la répartition des quotes-parts du produit de la redevance, ainsi que les soutiens financiers accordés par la Confédération doivent être considérés -- telles les garanties de couverture de déficit et autres aides financières aux programmes -- comme se rapportant directement à l'activité de diffusion et par conséquent comme des recettes significatives dont il faut tenir compte lors du calcul de l'indemnité (consid. 4).
LDA 60 I c, 35 IV; Convention de Rome 5, 12, 16 Ia (iii). Si l'on considère la réserve faite par le Conseil fédéral en ce qui concerne le droit à rémunération prévu à l'art. 16 chiffres 1 lit. a (iii) à savoir que l'art. 12 de la convention n'est pas applicable lorsqu'un producteur de phonogramme étranger n'est pas un ressortissant d'un Etat contractant, il s'ensuit qu'un producteur américain -- même si une publication a lieu en même temps dans un Etat contractant -- ne peut pas réclamer le droit à rémunération de la Convention. Cet élément doit être pris en compte dans l'évaluation du rapport entre les supports protégés et les supports non protégés, lors du calcul de l'indemnité (consid. 5a, b aa, bb et c).
LDA 35 IV; Convention de Rome 16. On constate cependant que les réserves prévues à l'art. 16 de la Convention se fondent sur la nationalité du producteur de phonogramme, alors qu'à l'inverse la condition de réciprocité telle qu'elle est définie dans l'art. 35 al. 4 LDA, une réserve introduite ultérieurement par le Parlement, s'appuie sur la nationalité de l'artiste interprète; une harmonisation complète fait donc défaut ici. La réserve du Conseil fédéral applique les décisions du parlement d'une manière idéale (consid. 5b cc).
Convention de Rome 12, 21; LDA 35. Dans la mesure où la LDA prévoit des droits à rémunération plus étendus que ceux accordés par la Convention, cette rémunération est due indépendamment de la réserve (consid. 5b dd).
LDA 51. Si un diffuseur fournit intentionnellement ou par négligence grossière des indications inexactes ou incomplètes, il est admis de doubler le montant des rémunérations fixées par le tarif (consid. 6a). On peut raisonnablement exiger également, des indications sur le label et les cotes des phonogrammes utilisés ou sur un autre code d'identification (consid. 6b). [texte complet]



II. öffentlichrechtliche Abteilung; teilweise Gutheissung der Verwaltungsgerichtsbeschwerde und Rückweisung an die Vorinstanz; Akten-Nr. 2A.539/1996



Fenster schliessen