sic! 2001 Ausgabe 2

"Otor / Artor". Eidgenössische Rekurskommission für geistiges Eigentum vom 7. Juni 2000

4. Kennzeichenrecht

4.1 Marken

MSchG 3 Abs. 1. Für die Beurteilung der Warengleichartigkeit ist nur der Registereintrag, nicht aber die tatsächliche Art und Weise der Verwendung der Marken massgebend (E. 2).
MSchG 3 Abs. 1 c. Markenähnlichkeit ist bereits dann zu bejahen, wenn sich auch nur auf einer der drei Ebenen Wortklang/Erscheinungsbild/Sinngehalt eine Verwechslungsgefahr ergibt (E. 3).
MSchG 3 Abs. 1 lit. c. Nicht immer wird der Gesamteindruck einer Wortmarke durch den Wortanfang stärker geprägt als durch die anderen Wortbestandteile. Eine abweichende Beurteilung drängt sich insbesondere dann auf, wenn klanglich ähnliche Wortanfänge und übereinstimmende Endungen mit prägendem Gewicht vorliegen. Klangliche Verwechslungsgefahr ist bereits dann anzunehmen, wenn diese nur in einer Landessprache besteht (E. 4 und 5). . [Volltext]


4. Droit des signes distinctifs

4.1 Marques

LPM 3 al. 1. L'inscription au registre, et non la manière dont est effectivement utilisée la marque, est déterminante pour l'appréciation de la similitude des marques (consid. 2).
LPM 3 al. 1 c. La similitude des marques doit déjà être admise même lorsqu'un risque de confusion ne se manifeste que dans l'un des trois cas suivants, à savoir l'effet auditif, l'image graphique et le contenu (consid. 3).
LPM 3 al. 1 lit. c. L'impression d'ensemble d'une marque verbale n'est pas nécessairement caractérisée par le début du mot par opposition aux autres éléments verbaux. Une appréciation différenciée s'impose d'autant plus lorsqu'on se trouve en présence de débuts de mots de sonorité identique et de terminaisons semblables particulièrement caractéristiques. Un risque de confusion sur le plan auditif doit déjà être admis lorsqu'il existe uniquement dans une langue nationale (consid. 4 et 5). [texte complet]



Abweisung der Beschwerde im Widerspruchsverfahren; Akten-Nr. MA-WI 23/99


Fenster schliessen