sic! 2001 Ausgabe 8

"montana.ch". Tribunal cantonal du Valais du 29 janvier 2001

4. Droit des signes distinctifs

4.5 Noms de domaine

CPC VS 228 al. 2. En procédure valaisanne, le recours contre une décision d'un juge de district sur mesures provisionnelles doit être fondé sur la constatation arbitraire des faits ou la violation manifeste du droit (consid. 2a).
CC 28c al. 1. Les mesures provisionnelles doivent être proportionnées à l'atteinte subie, soit permettre d'atteindre le but visé, sans pour autant limiter de façon excessive la liberté de l'intimé (consid. 3).
CC 28c al. 1. Une usurpation vraisemblablement illicite du droit au nom ne suffit pas à justifier l'octroi de mesures provisionnelles (consid. 5).
CC 28c al. 1. Des exigences accrues doivent être posées quant à l'existence d'un préjudice difficilement réparable lorsque la requête tend à obtenir l'exécution provisoire du droit litigieux sur lequel le juge devra se prononcer à l'issue du procès au fond et non seulement à maintenir l'état de fait existant (consid. 6a).
CC 28c al. 1. Le préjudice difficilement réparable peut être de nature patrimoniale ou consister en une atteinte au bien-être du lésé (consid. 6c aa). CC 28c al. 1. Le fait qu'un nombre incertain d'utilisateurs d'internet puisse être induit en erreur en consultant le site de l'auteur n'implique pas qu'il en résulte un dommage pour le lésé (consid. 6c/bb).
CC 28c al. 1. Une corporation publique qui se défend contre une usurpation de son nom doit démontrer que ses propres intérêts sont lésés et non ceux de certains de ses citoyens; en particulier, elle ne peut faire valoir que l'utilisation illicite de son nom est de nature à porter atteinte aux intérêts économiques des entreprises privées établies sur son territoire (consid. 6c/cc).
CC 28c al. 1. Le lésé ne subit pas de préjudice difficilement réparable du fait de l'usurpation de son nom dans un nom de domaine si la réaction normale de l'internaute, qui, en tapant l'adresse internet contenant ce nom, s'aperçoit que celle-ci ne correspond pas au site, désiré, consiste à procéder au moyen d'un moteur de recherche, et que cela lui permet d'atteindre sans grande difficulté et en peu de temps le site du lésé (consid. 6c/dd).
CC 28c al. 1. Les mesures provisionnelles ne doivent pas aller au-delà de ce que le but recherché exige; en l'espèce, au vu des opinions très partagées de la doctrine et de la jurisprudence, il n'était pas insoutenable de la part du juge de considérer qu'il n'était pas possible de prononcer à titre provisionnel l'interdiction d'utiliser un nom de domaine, voire d'en ordonner le transfert au lésé (consid. 7a).
CC 28c al. 1. Suivant les circonstances, la création d'un lien sur le site de l'intimé permettant de rejoindre celui du lésé peut suffire à prévenir un dommage difficilement réparable (consid. 7b). [texte complet]


4. Kennzeichenrecht

4.5 Domainnamen

ZPO VS 228 Abs. 2. Im Walliser Verfahren muss sich der Rekurs gegen einen Entscheid eines Bezirksrichters über vorsorgliche Massnahmen auf eine willkürliche Feststellung des Tatbestandes oder eine krasse Rechtsverletzung stützen (E. 2a).
ZGB 28c Abs. 1. Die vorsorglichen Massnahmen müssen verhältnismässig zur erlittenen Verletzung sein; sie sollen den beabsichtigten Zweck erreichen, ohne jedoch die Freiheit des Beklagten in übermässiger Weise einzuschränken (E. 3).
ZGB 28c Abs. 1. Eine wahrscheinlich unerlaubte Namensanmassung rechtfertigt die Gewährung von vorsorglichen Massnahmen nicht (E. 5).
ZGB 28c Abs. 1. Strengere Massstäbe gelten für den Bestand eines nicht leicht wiedergutzumachenden Nachteils, wenn das Gesuch auf die provisorische Vollstreckung eines strittigen Rechts, über das der Richter am Schluss des Hauptverfahrens zu entscheiden hat, gerichtet ist und nicht nur darauf, die bestehende Sachlage beizubehalten (E. 6a).
ZGB 28c Abs. 1. Der nicht leicht wiedergutzumachende Nachteil kann vermögensrechtlicher Natur sein oder in einer Verletzung des Wohlbefindens des Verletzten bestehen (E. 6c/aa).
ZGB 28c Abs. 1. Die Tatsache, dass eine unbekannte Anzahl von Internetbenutzern bei der Einsichtnahme in die Webseite des Autors irregeführt werden könnte, bedeutet nicht, dass dem Verletzten ein Schaden entsteht (E. 6c/bb).
ZGB 28c Abs. 1. Eine öffentlich-rechtliche Körperschaft, die sich gegen eine Anmassung ihres Namens wehrt, muss nachweisen, dass ihre eigenen Interessen und nicht diejenigen einiger ihrer Bürger verletzt sind; insbesondere kann sie nicht geltend machen, dass der unerlaubte Gebrauch ihres Namens die wirtschaftlichen Interessen der auf ihrem Gebiet ansässigen privaten Unternehmen verletzen kann (E. 6c/cc).
ZGB 28c Abs. 1. Der Verletzte erleidet durch die Namensanmassung in einem Domainnamen keinen nicht leicht wiedergutzumachenden Nachteil, wenn Internetbenutzer, die nach der Eingabe der den Namen enthaltenden Internetadresse bemerken, dass die Adresse nicht der gewünschten Webseite entspricht, normalerweise so reagieren, dass sie mittels einer Suchmaschine die Webseite des Verletzten ohne grosse Schwierigkeiten und in kurzer Zeit finden (E. 6c/dd).
ZGB 28c Abs. 1. Die vorsorglichen Massnahmen dürfen nicht über das hinausgehen, was der angestrebte Zweck verlangt; in Anbetracht der sehr unterschiedlichen Meinungen in Lehre und Rechtsprechung war es nicht unhaltbar, kein vorsorgliches Verbot, den Domainnamen zu gebrauchen und keine vorsorgliche Übertragung des Domainnamens an den Verletzten auszusprechen (E. 7a).
ZGB 28c Abs. 1. Je nach den Umständen kann die Schaffung eines Hyperlinks, der erlaubt, auf die Webseite des Beklagten zu gelangen, genügen, um einen nicht leicht wiedergutzumachenden Nachteil zu verhindern (E. 7b). . [Volltext]



Cour de cassation civile; rejet du pourvoi en nullité; réf. C3 00 108


Fenster schliessen