sic! 2002 Ausgabe 1

"Iam". Tribunal fédéral du 19 juillet 2001

4. Droit des signes distinctifs

4.1 Marques

OJ 87. La décision qui met fin à une procédure sur mesures provisionnelles est une décision finale qui peut être attaquée par un recours de droit public (consid. 1a).
OJ 88. La recourante est personnellement touchée par la décision attaquée, qui lui ordonne de renoncer provisoirement à certaines dénominations, de sorte qu'elle a un intérêt personnel, actuel et juridiquement protégé à ce que cette décision n'ait pas été prise en violation de ses droits constitutionnels; en conséquence, elle a qualité pour recourir (consid. 1a).
OJ 90 al. 1 let. b. Saisi d'un recours de droit public, le Tribunal fédéral n'examine que les griefs d'ordre constitutionnel qui sont indiqués et suffisamment motivés dans l'acte de recours (consid. 1b).
Cst. 9; LPM 2 let. a. Le mot "Iam" n'appartient pas au domaine public car il n'évoque pas de manière immédiate un mot connu dans l'une des langues nationales et n'apparaît ni comme étant connu du public suisse en tant que mot de langue étrangère, ni comme ayant, de manière claire et indiscutée, un caractère descriptif dans un cercle restreint d'agents économiques concerné par le produit ou le service (consid. 2b).
LPM 3 al. 1 let. b, LPM 13 al. 2 let. b, c et e. Le mot "Iam link" est analogue à la marque "Iam" et destiné à des produits ou services similaires et crée un risque de confusion dès lors que le mot "link" est dépourvu de caractère distinctif sur le réseau Internet (consid. 2b).
CC 28d al. 3. L'autorité saisie par la partie intimée à une procédure de mesures provisionnelles d'une requête de sûretés ne fait pas un usage arbitraire du large pouvoir d'appréciation que la loi lui reconnaît en refusant d'astreindre le requérant, apparemment solvable, ayant son siège ou domicile en Suisse et dont l'action au fond paraît présenter de sérieuses chances de succès (consid. 2b). [texte complet]


4. Kennzeichenrecht

4.1 Marken

OG 87. Der Entscheid, welcher ein Verfahren betreffend vorsorgliche Massnahmen beendet, ist ein Endentscheid, der mittels staatsrechtlicher Beschwerde angefochten werden kann (E. 1a).
OG 88. Die Beschwerdeführerin ist persönlich durch den angefochtenen Entscheid betroffen, welcher ihr provisorisch verbietet, bestimmte Zeichen zu gebrauchen; sie hat ein persönliches, aktuelles und rechtlich geschütztes Interesse, dass eine solche Verfügung nicht ihre verfassungsmässigen Rechte verletzt, weshalb sie beschwerdeberechtigt ist (E. 1a).
OG 90 Abs. 1 lit. b. Das Bundesgericht prüft nur die Verletzungen verfassungsmässiger Rechte, welche in der Beschwerdeschrift gerügt und genügend begründet sind (E. 1b).
BV 9; MSchG 2 lit. a. Das Wort "Iam" ist nicht gemeinfrei, da es kein in einer Nationalsprache bekanntes Wort unmittelbar andeutet. Zudem wird es vom schweizerischen Publikum weder als fremdsprachiges Wort wahrgenommen, noch kommt ihm beschreibender Charakter in einem beschränkten Kreis von wirtschaftlichen Akteuren zu, der durch das Produkt oder die Dienstleistung betroffen ist (E. 2b).
MSchG 3 Abs. 1 lit. b, MSchG 13 Abs. 2 lit. b, c und e. Das Wort "Iam link" ist der Marke "Iam" ähnlich und für gleichartige Produkte oder Dienstleistungen bestimmt. Es wird eine Verwechslungsgefahr geschaffen, weil dem Wort "link" im Internet keine Unterscheidungskraft zukommt (E. 2b).
ZGB 28d Abs. 3. Die Behörde, welche durch die beklagte Partei im Rahmen eines Verfahrens betreffend vorsorgliche Massnahmen ersucht wird, vom Kläger Sicherstellung zu verlangen, macht keinen willkürlichen Gebrauch ihres gesetzmässig weiten Ermessens, wenn sie den scheinbar zahlungsfähigen Kläger, welcher seinen Sitz oder Wohnsitz in der Schweiz hat und dessen Klage in materieller Hinsicht ernste Erfolgschancen hat, nicht zur Sicherheitsleistung verpflichtet (E. 2b). . [Volltext]



Ie Cour civile; rejet du recours; réf. 4P. 146/2001


Fenster schliessen