sic! 2002 Ausgabe 7+8

"Visa / Jet-Set Visa". Eidgenössische Rekurskommission für geistiges Eigentum vom 7. Mai 2002

4. Kennzeichenrecht

4.1 Marken

MSchG 3 I b, c. Die Warengleichartigkeit ist zu bejahen, wenn die Waren hinsichtlich ihres Gebrauchs in einem Zusammenhang stehen. Waren sind – auch mit ihren Teilprodukten – gleichartig, wenn sie in gleicher Gestalt erscheinen (E. 3a).
MSchG 3 I b, c. Bei der Beurteilung der Gleichartigkeit zwischen Waren und Dienstleistungen ist massgebend, ob der Verbraucher diese als wirtschaftlich sinnvolles Leistungspaket wahrnimmt (E. 3c).
MSchG 3 I c. Die Beurteilung des Schutzumfangs einer Marke erfolgt stets im Zusammenhang mit den konkret beanspruchten Waren. Eine Marke kann im Zusammenhang mit bestimmten Dienstleistungen Assoziationen wecken, ohne dass sich ein direkter Hinweis auf Qualität und Quantität der Dienstleistung ergibt (E. 4).
MSchG 3 I c. Die besondere Bekanntheit einer Marke in einem Dienstleistungsbereich führt lediglich in diesem Sektor zu einem erweiterten Schutzumfang. In Bezug auf die übrigen Waren und Dienstleistungen ist bei der Beurteilung der Verwechslungsgefahr von einem durchschnittlichen Schutzumfang auszugehen (E. 5).
MSchG 3 I c. Die identische Übernahme einer Marke als Bestandteil einer anderen Marke kann Vermutungen über falsche wirtschaftliche Zusammenhänge auslösen und zu mittelbarer Verwechslungsgefahr führen ( E. 7). . [Volltext]


4. Droit des signes distinctifs

4.1 Marques

LPM 3 I b, c. La similitude entre produits doit être admise lorsque ceux-ci, vu leur usage, ont un rapport entre eux. Les produits – mais également leurs parties composantes – sont similaires lorsqu'ils se présentent sous la même forme (consid. 3a).
LPM 3 I b, c. Pour l'appréciation de la similitude entre produits et services, il faut déterminer si l'utilisateur les perçoit comme un ensemble de prestations formant un tout sur le plan économique (consid. 3c).
LPM 3 I c. L'appréciation de l'étendue de la protection d'une marque se fait toujours en relation avec les produits concrètement revendiqués. Une marque peut susciter une association avec certains services, sans qu'il s'agisse d'une indication directe concernant la qualité ou la quantité du service (consid. 4).
LPM 3 I c. La notoriété particulière d'une marque dans une catégorie de services a pour conséquence l'élargissement de l'étendue de la protection dans cette catégorie uniquement. S'agissant des autres produits et services, il faut se baser sur une étendue de protection moyenne pour apprécier le risque de confusion (consid. 5).
LPM 3 I c. La reprise à l'identique d'une marque comme élément d'une autre signe donner à croire à tort à l'existence de liens économiques et créer ainsi un risque de confusion (consid. 7). [texte complet]



Teilweise Gutheissung der Beschwerde im Widerspruchsverfahren; Akten-Nr. MA-WI 14/01.


Fenster schliessen