sic! 2004 Ausgabe 11

"Eurocola (fig.) / Euro Cola (fig.)". Cour de justice de Genève du 19 mars 2004

4. Droit des signes distinctifs

4.1 Marques

LPM 5, 31 ss, 35 c, 52. Une marque peut être radiée si le juge en a constaté la nullité; il est sans importance que le titulaire de la marque antérieure n’ait pas formé opposition à l’enregistrement de la marque postérieure (consid. 2).
PM 9sexies I; LPM 44. Le protocole de Madrid ne s’applique pas lorsque l’office d’origine de la marque internationale sur la base de laquelle une demande est formée contre une marque suisse est celui d’un État partie à la fois à l’arrangement et au protocole de Madrid (consid. 3).
AM 4, 5; LPM 46. Le titulaire d’une marque internationale fondée sur un enregistrement d’origine étranger et protégée en Suisse jouit dans ce pays des droits conférés par la LPM, sans qu’un enregistrement auprès de l’IFPI soit nécessaire (consid. 4).
LPM 3 I c. Dans une marque mixte, l’élément verbal est en règle générale prépondérant par rapport à l’élément figuratif; cela vaut d’autant plus pour des marques de boissons, qui sont souvent proposées dans des menus dactylographiés, voire oralement seulement. Lorsque les produits, d’usage courant, sont identiques, la différence entre les deux marques doit être particulièrement nette (consid. 5). [texte complet]


4. Kennzeichenrecht

4.1 Marken

MSchG 5, 31 ff., 35 c, 52. Eine Marke kann gelöscht werden, nachdem der Richter ihre Nichtigkeit festgestellt hat; ohne Bedeutung bleibt, ob der Inhaber der älteren Marke Widerspruch gegen die Eintragung der jüngeren Marke erhoben hat (E. 2). MMP 9sexies; MSchG 44. Das Protokoll zum Madrider Abkommen findet keine Anwendung, wenn der Staat der Ursprungsbehörde der internationalen Marke, die Grundlage für den Angriff gegen eine Schweizer Marke bildet, zugleich Mitglied des Madrider Abkommens und des Madrider Protokolls ist (E. 3).
MMA 4, 5; MSchG 46. Der Inhaber einer internationalen Marke, die auf einem ausländischen Eintrag mit Schutzwirkung für die Schweiz beruht, geniesst in diesem Land die vom MSchG gewährten Rechte, ohne dass eine Hinterlegung beim IGE erforderlich wäre (E. 4). MSchG 3 I c. In einer kombinierten Marke dominiert gewöhnlich das Wort- gegenüber dem Bildelement. Dies gilt umso mehr für Getränkemarken, die oft in maschinengeschriebenen Menükarten oder sogar nur mündlich angeboten werden. Wenn die Waren nach allgemeiner Verkehrsauffassung identisch sind, muss der Unterschied zwischen den beiden Marken besonders deutlich sein (E. 5). [Volltext]



Chambre civile; admission de la demande; C/23'185/2003 - ACJC/375/04

Fenster schliessen