sic-online.ch
Navigation mit Access Keys
- [Alt + 0] - Startseite
- [Alt + 1] - Navigation
- [Alt + 2] - Inhalt
- [Alt + 3] - Kontakt
- [Alt + 4] - Sitemap
- [Alt + 5] - Suche
Schnellsuche
Hauptnavigation
"Simvastatin". Handelsgericht St. Gallen vom 31. August 2004
6. Technologierecht
6.1 Patente
PatG 8 I; ZPO SG 101, 198. Im Massnahmeverfahren kann die Gesuchsgegnerin die Glaubhaftmachung eines Sachverhalts (hier: die Durchführung klinischer Tests in der Schweiz) durch die Gesuchstellerin zerstören, indem sie ihrerseits einen abweichenden Sachverhalt (hier: Durchführung der Tests im Ausland) glaubhaft macht (E. II/2a).
PatG 8 I, II. Das Einreichen eines Gesuchs um Zulassung eines in der Schweiz patentrechtlich geschützten Heilmittels bei der Swissmedic ist noch keine patentverletzende Handlung (E. II/2b).
PatG 8 I , II. Das Einreichen eines in der Schweiz patentrechtlich geschützten Wirkstoffs anlässlich eines Zulassungsverfahrens bei der Swissmedic ist eine patentverletzende Handlung (E. II/2b).
PatG, 8 I, II, 66 d. Eine Patentverletzung begeht auch, wer nicht selber ein in der Schweiz patentrechtlich geschütztes Produkt einführt, sondern das Produkt durch einen Beauftragten einführen lässt (E. II/2c, d und e).
PatG 77 I, II, 66 a. Der Schaden, welcher dem Vertreiber des Originalpräparats bei der Einführung eines Generikums insbesondere wegen der Preisdifferenz entsteht, lässt sich im Nachhinein erfahrungsgemäss kaum feststellen, was einen nicht leicht ersetzbaren Nachteil darstellt, der nur durch eine vorsorgliche Massnahme abgewendet werden kann (E. II/3a).
PatG 77 I, 72. Der nach der abgeschlossenen patentverletzenden Handlung fortdauernde Störungszustand kann darin bestehen, dass der Verletzer mit dem Resultat dieser Handlung gleich nach dem Ablauf des Patents auf den Markt kommen kann. In einem solchen Fall wird die Beseitigung des rechtswidrigen Zustands durch ein nach Ablauf des Patentschutzes zu erlassendes Verbot erreicht, die Resultate der Patentverletzung während der Dauer des unerlaubten Zeitgewinns (hier: die Zeitspanne von der Einfuhr der Muster eines patentverletzenden Heilmittels bis zu dessen Zulassung durch die Swissmedic) geschäftlich zu verwerten (E. II/3b).
[Volltext]
6. Droit de la technologie
6.1 Brevets d'invention
LBI 8 I; CPC SG 101, 198. En procédure de mesures provisionnelles, la défenderesse peut renverser la vraisemblance des faits allégués par la demanderesse (en l’espèce: l’exécution de tests cliniques en Suisse) en rendant vraisemblable de son côté un état de fait divergent (en l’occurrence: l’exécution de tests à l’étranger) (consid. II/2a).
LBI I, II. Le dépôt auprès de Swissmedic d’une demande d’admission d’un médicament protégé par le droit des brevets en Suisse ne constitue pas encore une violation du brevet (consid. II/2b).
LBI 8 I, II. Constitue une violation du brevet le dépôt en Suisse auprès de Swissmedic, à l’occasion d’une procédure d'admission, d'une substance active protégée par le droit des brevets (consid. II/2b).
LBI 8 I, II, 66 d. Viole également le brevet celui qui n’introduit pas lui-même en Suisse le produit protégé par le droit des brevets, mais qui le fait faire par un mandataire (consid. II/2c, d et e).
LBI 77 I, II, 66 a. En cas d’importation d’un générique, il est d’expérience que le dommage subi par le distributeur du produit original, notamment en raison de la différence de prix, ne peut guère être estimé après coup. Il en résulte un dommage difficilement réparable que seules peuvent prévenir des mesures provisionnelles (consid. II/3a).
LBI 77 I, 72. La perturbation qui subsiste après que l’acte portant atteinte au brevet a pris fin peut se traduire par l’entrée de l’auteur sur le marché juste après l’expiration du brevet, en exploitant le résultat de son acte délictueux. Dans un tel cas, la suppression de l’état de fait illicite peut justifier une mesure qui déploie aussi ses effets après l’expiration de la protection conférée par le brevet, en interdisant l’exploitation commerciale des résultats de la violation du brevet durant la période égale au temps gagné illicitement (en l’espèce: la période entre l’importation de l’échantillon d’un médicament violant le brevet jusqu'à son admission par Swissmedic) (consid. II/3b).
[texte complet]
HGer-Präsident; teilweise Gutheissung des Gesuchs um Erlass von vorsorglichen Massnahmen; Akten-Nr. HG.2004.149
Fenster schliessen