sic! 1997 Ausgabe 1

"Kamillosan / Kamillan, Kamillon". Bundesgericht vom 15. Oktober 1996

4. Kennzeichenrecht

4.1 Marken

MSchG 3 Abs. 1 lit. c. Auch bei Unwahrscheinlichkeit von Fehlzurechnungen im eigentlichen Sinn kann sich eine Verwechslungsgefahr daraus ergeben, dass das jüngere Zeichen unmissverständlich eine Botschaft des Inhalts "Ersatz für" oder "gleich gut wie" vermittelt. Denn dadurch kann die Unterscheidungsfunktion des älteren Zeichens gestört werden (E. 1).MSchG 3 Abs. 1 lit. c. Starke Marken sind das Ergebnis einer schöpferischen Leistung oder von langer Aufbauarbeit; sie verdienen deshalb einen weiteren Ähnlichkeitsbereich (E. 2a).MSchG 3 Abs. 1 lit. c. Infolge offensichtlicher Verkehrsdurchsetzung ist die ursprünglich schwache Marke "Kamillosan" zu einem starken Zeichen geworden (E. 2b).MSchG 3 Abs. 1 lit. c. Bei ohne Rezept abgegebenen Volksheilmitteln ist die Aufmerksamkeit und das Unterscheidungsvermögen des gewöhnlichen, nicht über eine spezielle Ausbildung verfügenden Konsumenten für die Beurteilung der Verwechselbarkeit massgebend (E. 3b).MSchG 3 Abs. 1 lit. c. "Kamillosan" ist verwechselbar mit "Kamillan" und "Kamillon" (E. 5). [Volltext]


4. Droit des signes distinctifs

4.1 Marques

LPM 3 al. 1 lit. c. Même lorsqu'une mauvaise attribution au sens propre est peu probable, un risque de confusion peut naître du fait que le signe postérieur renvoie au contenu "substitution pour" ou "aussi bon que". De ce fait la fonction distinctive du signe postérieur peut être altérée (cons. 1).LPM 3 al. 1 lit. c. Les signes forts sont le résultat d'un travail créatif ou d'un long travail constitutif; ils méritent de ce fait une zone de similarité plus large (cons. 2a). LPM 3 al. 1 lit. c. Du fait de son imposition manifeste auprès des milieux intéressés à titre de marque, le signe "Kamillosan" qui était initialement faible, est devenu un signe fort (cons. 2b). LPM 3 al. 1 lit. c. Est déterminante pour l'appréciation du risque de confusion des remèdes populaires qui sont vendus sans ordonnance, l'attention et le discernement du consommateur moyen ne disposant d'aucune formation spéciale (cons. 3b).LPM 3 al. 1 lit. c. Risque de confusion entre "Kamillosan" et "Kamillan" ainsi que "Kamillon" (cons. 5). [texte complet]



I. Zivilabteilung; Gutheissung der Berufung; Akten-Nr. 4C. 126/1996

Fenster schliessen