sic! 1997 Ausgabe 1

"Programmdiskette". Eidgenössische Rekurskommission für geistiges Eigentum vom 12. August 1996

2. Urheberrecht

2.4 Verwertungsrecht

URG 51 Abs. 2; URG 52-54. Die Pflicht der Verwertungsgesellschaften, Geschäftsgeheimnisse zu wahren, ist als Gegenstück der Auskunftspflicht der Werknutzer privatrechtlicher Natur, weshalb die sich daraus ergebenden Streitigkeiten nicht der Geschäftsführungsaufsicht durch das Eidgenössische Institut für Geistiges Eigentum unterstehen, sondern der Zivilrichter dafür zuständig ist (E. 3.1 und 3.2).
URG 51 Abs. 2; URG 45. Es kann offenbleiben, ob sich aus Art. 51 Abs. 2 URG eine über Art. 45 URG hinausgehende Sorgfaltspflicht herleiten lässt (E. 3.3).
URG 54 Abs. 2. Ein einmaliges fehlerhaftes Verhalten einer Mitarbeiterin kann nicht der Verwertungsgesellschaft als ganzer angelastet werden und so eine aufsichtsrechtliche Massnahme rechtfertigen (obiter dictum, E. 3.4). [Volltext]


2. Droit d'auteur

2.4 Gestion des droits

LDA 51 al. 2; LDA 52-54. Le devoir des sociétés de gestion de sauvegarder le secret des affaires est le pendant du devoir de renseigner des utilisateurs d'oeuvres et constitue une obligation régie par le droit privé. C'est pourquoi les litiges qui en découlent ne sont pas soumis à la surveillance de la gestion exercée par l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle, mais sont de la compétence du juge civil (cons. 3.1 et 3.2).
LDA 51 al. 2; LDA 45. La question de savoir si l'obligation de diligence imposée par l'art. 51 al. 2 LDA va au-delà de celle de l'art. 45 LDA peut rester ouverte (cons. 3.3).
LDA 54 al. 2. Le comportement fautif unique d'une collaboratrice ne peut être imputé à la société de gestion dans son entier et justifier ainsi une mesure de surveillance (obiter dictum, cons. 3.4). [texte complet]



Gutheissung der Beschwerde; Akten-Nr. UR 01/96

Fenster schliessen