sic! 2009 Ausgabe 7+8

«Alinghi». Bundesverwaltungsgericht vom 18. Februar 2009

1. Informationsrecht

RTVG 12 III; RTVV 20 II. Als (im Rahmen eines Sponsorings unzulässige) Werbung gilt jede imagebezogene Aussage; der vom Sponsor gesuchte Imagetransfer darf sich daher ausschliesslich aus der unmittelbaren Nennung des Sponsors ergeben. Zusätzliche, imagebezogene Aussagen gelten als verbotene Werbung. Eine allfällige Harmonisierung mit dem (weniger restriktiven) EU-Recht ist Sache des Gesetzgebers (E. 4.1-4.3).RTVG 12 III; RTVV 20 II. Im Zusammenhang der Sendungen «Alinghi aktuell», «Alinghi – Countdown» und «Alinghi – Analyse» referenziert das Sponsoringbillboard «Alinghi in Valencia – mit UBS» ein externes Sponsoringengagement. Dieser Hinweis dient daher nicht bloss der Identifizierung des Sponsors und bildet folglich eine unzulässige Werbeaussage (E. 4.4). [Volltext]


1. Droit de l'information

LRTV 12 III; ORTV 20 II. On entend par publicité (illicite dans le cadre d’un parrainage) toute référence à l’image de marque du sponsor; par conséquent, le transfert d’image recherché par le sponsor peut uniquement consister en une mention directe de son nom. Toutes autres références à son image sont assimilées à une publicité interdite. Une harmonisation éventuelle avec le droit européen (moins restrictif) est de la seule compétence du législateur (consid. 4.1-4.3).LRTV 12 III; ORTV 20 II. Dans le cadre des émissions «Alinghi aktuell», «Alinghi-Countdown» et «Alinghi-Analyse», la bannière publicitaire «Alinghi à Valence – avec UBS» fait référence à un sponsoring externe. Cette indication n’a pas seulement pour but d’identifier le parrain et constitue ainsi une référence publicitaire interdite (consid. 4.4). [texte complet]



Abteilung I; Teilweise Gutheissung der Beschwerde; Akten-Nr. A-3364/2008

Fenster schliessen