sic! 2005 Ausgabe 4

"Knochenzement". Handelsgericht Aargau vom 25. November 2004

7. Wettbewerbsrecht

7.1 Lauterkeitsrecht

UWG 9 I. Der Lizenznehmer ist aktivlegitimiert, soweit ihm vertraglich Verwertungsbefugnisse eingeräumt werden und er gestützt darauf selbstständig am Wettbewerb teilnimmt (E 2.1).UWG 3 a, b, e. Wer auf einer Produkteinformation als Referenzadresse in der Schweiz genannt ist, ist passivlegitimiert (E. 2.3.2).UWG 3 a, b, e. Vergleichende Aussagen, welche herabsetzend oder irreführend sind, sind ausschliesslich nach Art. 3 lit. e UWG zu beurteilen (E. 3.2, 3.3).UWG 3 e. Werden in einer vergleichenden Werbung Testergebnisse verwendet, so dürfen nicht nur die günstigen Eigenschaften des Produkts hervorgehoben, aber wichtige Merkmale verschwiegen werden, indem wissenschaftliche Ergebnisse nur teilweise zitiert oder diese aus ihrem Zusammenhang gerissen werden (E. 3.4.1, 3.4.2).UWG 3 e; AWV 5 V, 7 I. Die Vorschriften über die Werbung für Arzneimittel (Arzneimittel-Werbeverordnung) gelten auch für Medizinprodukte und sind von lauterkeitsrechtlicher Relevanz. Die Produktbeschreibung eines Medizinproduktes ist irreführend, wenn sie unveröffentlichte Studien nennt, ohne allfällige Nachteile oder die klinische Anwendung des Medizinproduktes zu erwähnen (E. 3.4.4).UWG 3 e. Superlativ- und Alleinstellungswerbung ist grundsätzlich zulässig, muss aber richtig sein, falls sie objektiv überprüfbar ist; bei Zweifeln an ihrer Richtigkeit ist darauf zu verzichten (E. 3.4.5, 4.3.1, 4.3.2). Die Unlauterkeit besteht nicht schon in der Herstellung und der Übersetzung der Product Information, sondern erst in deren Benützung als Werbemittel (E. 4.2). [Volltext]


7. Droit de la concurrence

7.1 Concurrence déloyale

LCD 9 I. Le licencié a qualité pour agir pour autant que des droits d’exploitation lui aient été contractuellement concédés et qu’il prenne part à la concurrence de façon indépendante sur cette base (consid. 2.1).LCD 3 a, b, e. A qualité pour défendre celui qui est indiqué comme adresse de référence en Suisse dans un document d’information sur un produit (consid. 2.3.2).LCD 3 a, b, e. Des assertions comparatives dénigrantes ou fallacieuses doivent être uniquement jugées en application de l’art. 3 let. e LCD (consid. 3.2, 3.3).LCD 3 e. Lorsque des résultats de tests sont utilisés dans une publicité comparative, on ne peut mettre en exergue les qualités intéressantes du produit mais passer sous silence d’importantes caractéristiques en ne citant que partiellement des résultats scientifiques ou en les sortant de leur contexte (consid. 3.4.1, 3.4.2).LCD 3 e; OPMéd 5 V, 7 I. Les prescriptions sur la publicité pour les médicaments (Ordonnance sur la publicité pour les médicaments) sont également applicables aux dispositifs médicaux et sont pertinentes sous l’angle du droit de la concurrence déloyale. La description de produit d’un dispositif médical est fallacieuse lorsqu’elle fait référence à des études non publiées sans indiquer les éventuels inconvénients du dispositif médical ou son application clinique (consid. 3.4.4).LCD 3 e. La publicité superlative ou revendiquant une position unique est en principe admissible, mais doit être exacte si elle peut être objectivement vérifiée; il y a lieu de renoncer à une telle publicité en cas de doute sur sa véracité (consid. 3.4.5, 4.3.1, 4.3.2). La déloyauté ne résulte pas déjà de l’établissement du document consacré au produit et de sa traduction, mais seulement de son utilisation à des fins publicitaires (consid. 4.2). [texte complet]



Instruktionsrichter; teilweise Gutheissung der Massnahmebegehren; Akten-Nr. SU.2004.00021

Fenster schliessen